티스토리 뷰

반응형



한국 중국 일본 필리핀 나라 이름 유래 


도대체 외국인들은 무슨기준으로 나라이름을 부른 것 일까요? 갑자기 궁금해지지 않으신가요? 한국은 왜 HANKOOK 이어야하는데 KOREA일까? JAPAN은 왜 제팬이지? CHINA는? 등등의 의문점을 제가 한번 쉽게쉽게 풀어드리겠습니다. 



한국의 이름 유래는 사실 너무나도 잘 알고 계시리라고 생각되는데요 다 아는 상식이지만 주변 인접국 이름의 유해는 무엇인지 질문한다면 대답하기 어려우실 것 입니다. 우선 간단하게 다시한번 한국의 이름 유래를 말씀드리겠습니다. 한국의 이름은 (Republic of) KOREA 입니다. 코리아는 고려라는 이름을 발음하기 쉽게 바꾼것으로 부국강성할 시기인 고려시대때 외국에서 편하게 바꿔부른것이 결국 지금의 한국이 되었습니다. 


그.렇.다.면 



중국의 영어 명칭인 China는 어쩌다가 차이나로 불리우게 된 것일까요? 10명중 9명은 생각조차 안해봤을것입니다. 사실 차이나는 "지나"라는 발음에서 온것인데요 중국인들은 중국을 '지나'라고 부르기도 한답니다. 왜 중국인들은 중국을 지나 라고 불렀을까요? 바로 진나라에 '진'이라는 글자가 어원이 되었습니다. 진이라는 글자의 중국식 발음이 '지나'이고, 진나라가 망한 후에도 중국인들은 스스로를 '지나'라고 불렀다고 하네요 이 시점에서 중국은 무역교류가 활발해지면서 '지나'의 발음이 외국인들에 의해서 China 로 불리우게 되었습니다.



그 다음은 일본입니다. 일본을 영어로하면 JAPAN이라고 하는데요 일본은 자신의 나라를 해가 나오는 나라, 해의 중심의 있는 나라라고 여겼는데요 그래서 일본(日本)의 日은 한자로 태양,해를 뜻하여 해 '일'자를 씁니다. 결국 전범기인 욱일승천기를 보시면 해가 엄청나게 뜨고있는 그림을 볼 수 있는데 이것이 해가 빛나는 뜻이고 현재 국기 또한 태양을 상징합니다. 사족이 길었는데요 아무튼 영어로는  JAPAN인 이유는 발음때문입니다. 일본을 일본식 발음으로 하면 니혼/닛폰 이라고 하며, 중국식발음은 짓폰,짓뻔 이라고 발음합니다. 특히 프랑스에서는 쟈퐁 "JAPON"으로 불렀다고 합니다. 마르코폴로가 여행기에서 쓰인 지팡구(ZIPANGU)라고 쓰여 세계적으로 널리 알려져, 오늘날의 JAPAN이 되었다는게 가장유력한 설입니다.



이렇게 그 나라의 발음이 외국으로 넘어가면서 변형되어 불리게 된 유형 외에 다른 과정을 통하여, 나라 국호가 불리우게된 경우가 있을지 궁금했습니다.이제 남쪽으로 내려가 동남아시아 중 필리핀으로 넘어가 보겠습니다. 필리핀섬은 1519년 포르투갈 마젤란이 향료(후추)를 찾아 항해하던중 1521년 3월 필리핀 호르몬섬에 첫 상륙합니다. 이후 빌라로보스 제독이 필리핀을 점령하였고, 스페인 국왕 필리페2세의 영토라는 의미로 Felipinas로 명명한것이 필리핀 국명의 유래가 됩니다.


다음시간엔 남미국가들의 국명의 유래에 대하여, 알아보겠습니다.

반응형
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함